sábado, 11 de julho de 2009

Henrik Ibsen (1828-1906)

LÍRIO
Henrik Ibsen

Veja, minha querida, o que te traz o teu amado:
Uma flor de asas brancas,
Que flutua no rio que corre em silêncio,
Vagando ao largo da primavera.

Ao receber um hóspede,
Guarda-o, querida, no teu coração;
Onde as folhas preservam o segredo
De uma vaga estática e imensa.

Meu bem, cuidado com o riacho escuro;
perigo, perigo de sonhar ali!
Embora a fada finja dormir
E olhe por cima dos lírios.

Meu bem, teu colo é o rio;
perigo, perigo de sonhar ali!
Embora a fada olhe por cima
Dos lírios e finja dormir!

Tradução: Thereza Christina Rocque da Motta


Nenhum comentário: