sexta-feira, 14 de agosto de 2009

Dylan Thomas (1914-1953)

DO NOT GO GENTLE INTO THAT GOOD NIGHT
Dylan Thomas

Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

NÃO PASSEM MANSAMENTE POR ESTA TERNA NOITE
Dylan Thomas

Não passem mansamente por esta terna noite,
A velhice deveria arder e delirar ao fim do dia;
Revoltem-se, revoltem-se contra a luz que se vai.

Embora os sábios por fim aceitem a escuridão,
Pois suas palavras não prenderam o relâmpago eles
Não passam mansamente por esta terna noite.

Homens bons, que ao longe acenam, lamentam com que brilho
Suas frágeis ações se misturariam às águas verdes da baía,
Revoltem-se, revoltem-se contra a luz que se vai.

Homens selvagens que prenderam e cantaram o sol em seu curso,
E tão tarde aprendem, por ele lamentaram por toda a travessia,
Não passem mansamente por esta terna noite.

Homens sérios, próximos da morte, já cegos,
Seus olhos fulgiriam como meteoros e se alegrariam,
Revoltem-se, revoltem-se contra a luz que se vai.

E tu, meu pai, ali nas tristes alturas,
Maldiga-me, abençoa-me com furiosas lágrimas, eu te imploro.
Não passes mansamente por esta terna noite.
Revolta-te, revolta-te contra a luz que se vai.

Tradução: Thereza Christina Rocque da Motta


Um comentário:

Valeria Serendipity disse...

Amo Dylan Thomas!
Musical mesmo sem notas ou sons, tudo provém de seu interior. lindo, sempre.
Bravo!